74. Kunst- und Antiquitätenauktion am 25. Mai 2024
Asiatika
ab 14:00 Uhr - 31 ObjekteDrei Kappen, Turkmenistan / Mittlerer Osten
drei Mützen / Kopfbedeckungen aus dem turkmenischen Trachtenkanon, vielfarbige Stickerei von geometrischen Motiven, speziell Sternendekor, altersgemäßer, gebrauchter Zustand
Three hats, Turkmenistan / Middle East
three headpieces from the Turkmen costume canon, multicolored embroidery of geometric motifs, especially star decoration, age-appropriate, used condition
Hochzeitshauben-Schmuck, Turkmenistan, 20. Jh.
Silber (geprüft), Tekke-Haubenschmuck (Manglaylik), durchbrochen gearbeiteter Hauptteil besetzt mit einem Karneol, daran befestigt kleinere vierpassige Glieder mit je einem ovalen Karneol und reliefierte Plättchen, Kette mit rautenförmigen reliefierten Abhängungen, altersgemäß guter Zustand, ein Rauten-Element repariert, L. 77,5 cm
Wedding bonnet jewelry, Turkmenistan, 20th century
silver (proofed), Tekke hood decoration (Manglaylik), openwork main part set with a carnelian, attached to it are smaller quatrefoil links, each with an oval carnelian and relief plates, chain with diamond-shaped relief suspensions, good age-approrpriate condition, one diamond-shaped element repaired,l. 77.5 cm
Famille Rose? Ingwer-Vorratsgefäß / Ingwertopf, China, 19. Jh.
Qing Dynastie, Porzellan, glasiert, polychrom auf Glasur bemalt, Kartusche mit Kinderszene, Kinder spielen mit einer Katze, Rückseite mit einem chinesischen Gedicht, wohl von dem berühmten Tang-Dynastie-Poeten Li Bai, altersgemäßer, gebrauchter Zustand, Deckel fehlt, mit kleineren Bestoßungen, 23 x 22 cm (HxD)
360-Grad-Foto auf unserer Webseite.
Famille Rose? Ginger storage jar / Ginger pot, China, 19th century
Qing Dynasty, porcelain, glazed, polychrome painted on glaze, cartouche with children's scene, children playing with a cat, backside with a Chinese poem, probably by the famous Tang Dynasty poet Li Bai, age-appropriate, used condition, lid missing, with minor chips, 23 x 22 cm (HxD).
360-degree photo on our website.
Zwei Satteltaschen, Turkmenistan / Mittlerer Osten
zwei Satteltaschen aus gewirkter Wolle, die Wolle in Rottönen eingefärbt, mit geometrischen Motiven, altersgemäßer, gebrauchter Zustand, bis 50 x 39 cm (HxB)
Two saddlebags, Turkmenistan / Middle East
two saddle bags made of knitted wool, the wool dyed in shades of red, with geometric motifs, age-appropriate, used condition, up to 50 x 39 cm (HxW)
Drei Imari-Teller, Japan, um 1900
Porzellan, altersgemäß guter Zustand, leichte Gebrauchsspuren 1) Prunkteller in Chrysanthemenform, unterglasurblaue Malerei und polychrome Emailmalerei, goldfarbene Verzierungen, ungemarkt, große Schale mit figürlicher Szenerie vor einer Landschaft, gerahmt von Vogel- und Drachenmotiven, D. 45,5 cm 2) Teller mit floralen Motiven, unterglasurblaue Malerei, polychrome Emailmalerei, goldfarbene Verzierungen, ungemarkt, Chrysanthemenform, im Spiegel Blumenmotiv, Fahne mit Bäumen, abgesetzt mit Ornamenten, ein Loch für die Wandaufhängung ausgebrochen, D. 31 cm 3) Teller mit Drachendekor, polychrome Emailmalerei, goldfarbene Akzente, im Boden gemarkt, D. 30,5 cm
Three Imari plates, Japan, around 1900
porcelain, good age-appropriate condition, slight signs of use 1) Magnificent plate in the shape of a chrysanthemum, underglaze blue painting and polychrome enamel painting, gold-colored decorations, unmarked, large bowl with a figurative scene in front of a landscape, framed by bird and dragon motifs, d. 45.5 cm 2) Plate with floral motifs, underglaze blue painting, polychrome enamel painting, gold-colored decorations, unmarked, chrysanthemum shape, flower motif in the mirror, flag with trees, set off with ornaments, one hole for wall hanging damaged, d. 31 cm 3) Plate with dragon decoration, polychrome enamel painting, gold-colored accents, marked on the base, d. 30.5 cm
Konvolut Volkskunst, Turkmenistan / Mittlerer Osten
ein vierteiliges Opiumbesteck, fest an einen Ring montiert, ein zweiteiliges Rauchbesteck, drei Schmuckanhänger, zusammen in einer Holzdose, altersgemäßer Zustand
Lot of folk art, Turkmenistan / Middle East
a four-piece opium cutlery, firmly mounted on a ring, a two-piece smoking set, three jewelry pendants, together in a wooden box, age-appropriate condition
Kaftan, Turkmenistan / Mittlerer Osten
Mantel aus dem turkmenischen Trachtenkanon, grüner Stoff, reich bestickt mit stilisierten Vögeln sowie floralen Motiven, innen rot gefüttert, altersgemäßer, gebrauchter Zustand
Caftan, Turkmenistan / Middle East
coat from the Turkmen costume canon, green fabric, richly embroidered with stylized birds and floral motifs, red lined inside, age-appropriate, used condition
Zwei lesende Frauen, China, 20. Jh.
Malerei auf Porzellan, oben rechts bezeichnet und mit Signaturstempel, zwei junge Damen auf einer Bank in der Landschaft, sie lesen eine Schriftrolle, altersgemäß guter Zustand, partiell kleine Farbfehlstellen, gerahmt, Gesamtmaß 21,5 x 21,5 cm (HxB)
Two women reading, China, 20th century
painting on porcelain, inscribed upper right, with signature stamp, two young ladies on a bench in the landscape, reading a scroll, good age-appropriate condition, partially slight color loss, framed, overall dimensions 21.5 x 21.5 cm (HxW)
Auf Pferd reitender Khandoba mit seiner Gefährtin Mhalsa, Indien, 1. Hälfte 20. Jh.
Messing, dreiteilige Figur auf rechteckigen Sockel, auf dem Schirm die fünfköpfige Naga, die sich über die beiden wölbt, guter Zustand, 20 x 12 x 7 cm (HxBxT)
Provenienz: norddeutsche Privatsammlung.
Khandoba riding on horseback with his companion Mhalsa, India, 1st half of the 20th century
brass, three-part figure on a rectangular base, on the shade the five-headed Naga arching over the two, good condition, 20 x 12 x 7 cm (HxWxD)
Provenance: North German private collection.
Hmong / Miao Halsschmuck, Südostasien
Metall, Halsreif / Halskette als Brautschmuck, mittig mit zwei untereinander angeordneten Anhängern in Blütenform, Reif und Anhänger mit Blumen-, Schmetterlings- und Vogelreliefs verziert, ergänzt durch längliche Abhängungen und zwei Glöckchen, altersgemäß guter Zustand, D. 14 cm, Anhänger L. 18,5 cm
Hmong / Miao necklace, Southeast Asia
Metal, necklace as bridal jewelry, in the middle with two flower-shaped pendants arranged one below the other, necklace and pendant decorated with flower, butterfly and bird reliefs, supplemented by elongated suspensions and two bells, good age-appropriate condition, d. 14 cm, pendant l. 18.5 cm
Damen-Armband, Turkmenistan / Mittlerer Osten, 20. Jh.
Weißmetall, mittiges Feld, geometrisch gegliedert, seitlich jeweils ein kleineres querrechteckiges Feld, in allen drei Feldern sich wiederholender stilisierter floraler Dekor, vielfarbig emailliert, altersgemäßer, gebrauchter Zustand, L. 18 cm
Women's bracelet, Turkmenistan / Middle East, 20th century
white metal, central field, geometrically structured, a smaller rectangular field on each side, repeating stylized floral decoration in all three fields, multi-colored enamel, age-appropriate, used condition, l. 18 cm
Phurba, Ritualdolch, Tibet / Nepal, 19. Jh.
Holz, unten dreiseitig spitz zulaufend, Spitze mit zwei verschlungenen Schlangen (Nagas) verziert, Knauf mit drei Buddha-Gesichtern dekoriert, altersgemäßer Zustand, kleine Abplatzungen, schöne Patina, L. 39 cm
Phurba / Ritual Dagger, Tibet / Nepal, 19th century
carved wood, peak decoratetd with two entwined snakes, end of the dagger decorated with three Buddha-faces, age-appropriate condition, small chips, nice patina
Eine historische Gebetsmühle, Hochland von Tibet, 19. Jh.
langer Schaft aus exotischem Holz mit Manschetten aus Kupfer, aufgesetzter Kupferkorpus in zylindrischer Form, den Korpus umlaufend vier Zeilen von aufgelegten Schriftzeichen aus Weißmetall, Korpus innen mit der Mantra Rolle, am Korpus eine applizierte Kette mit einem Würfel, altersgemäßer, gebrauchter Zustand, H. 32 cm
A historical prayer wheel, highlands of Tibet, 19th century
long shaft made of exotic wood with copper cuffs, applied copper body in a cylindrical shape, four lines of applied characters made of white metal all around the body, inside of the body with the mantra scroll, an applied chain with a cube on the body, age-appropriate, used condition, h. 32 cm
Domino Spielsteine in einer Schale, Turkmenistan / Mittlerer Osten
Partie von 54 Domino Spielsteinen, Horn, Bein, Hartholz, teils geschwärzt, dazu eine runde Schale aus getriebenem Weißmetall, punzierter sowie gravierter geometrischer Dekor, turkmenische Volkskunst, altersgemäßer bespielter Zustand, Spielsteine je 4,5 x 2,5 x 0,8 cm (HxBxT), Schale D. 25 cm
Dominoes in a bowl, Turkmenistan / Middle East
lot of 54 domino game pieces, horn, bone, hardwood, partly blackened, with a round bowl made of white metal, marked and engraved geometric decoration, Turkmen folk art, age-appropriate used condition, game pieces each 4.5 x 2.5 x 0.8 cm (HxWxD), bowl d. 25 cm
Liturgisches Gefäß / Deckeldose mit Spatel, Tibet, 19. Jh.
Kupferbronze, zweiteilige Deckeldose, getriebene Ornamente, umlaufender Dekor, Dose mit Klappscharnier und Kette, daran befestigt ein Spatel, altersgemäß guter Zustand, mit Patina, 2,5 x 7,5 x 6 cm (HxLxD)
Liturgical vessel / lidded box with spatula, Tibet, 19th century
copper bronze, two-part lidded box, embossed ornaments, all-round decoration, box with folding hinge and chain, a spatula attached to it, good age-appropriate condition, with patina, 2.5 x 7.5 x 6 cm (HxLxD)
Kleine Bronzevase, Japan, Meiji-Zeit
um 1900, Bronze und Kupfer, ungemarkt, schlanker Korpus mit kurzem Hals und leicht ausgestellter Mündung, reliefierte Wandung mit aufgesetzten Blüten und Blättern aus Bronze und Kupfer, ein Vogel unter Pfingstrosen, altersgemäß guter Zustand, Gebrauchsspuren, H. 15 cm
Small bronze vase, Japan, Meiji period
around 1900, bronze and copper, unmarked, slim body with a short neck and slightly flared mouth, relief wall with applied flowers and leaves made of bronze and copper, a bird among peonies, good age-appropriate condition, signs of age, h. 15 cm
KAO SENGCHANG CHINKIANG Schachspiel mit Brett, Anfang 20. Jh.
ebonisiertes Holz, Perlmutt, Bein, das Schachbrett fein gearbeitet in ebonisiertem Holz, die hellen Felder in Perlmutter eingelegt, der Rand mit intarsierten Drachenmotiven, die 32 Figuren aus Bein geschnitzt, eine Partie rot eingefärbt, die Figuren in einer Holzschachtel mit überstülptem Deckel, der Deckel mit Perlmutt montiert, darauf fein gravierte Szenen: Der Fuji mit Architekturmotiven und Mönchen, altersgemäßer Zustand, Figuren teilweise mit kleine Fehlstellen und Rissen, Schachteldeckel am Rand gebrochen und geklebt, untere Ecke des Bretts bestoßen, Brett 37 x 37 cm (BxT), Schachfiguren H. max. 9 cm, Holzschachtel 6,5 x 34 x 10 cm (HxBxT)
KAO SENGCHANG CHINKIANG chess game with board, early 20th century
ebonized wood, mother-of-pearl, bone, the chessboard finely worked in ebonized wood, the light fields inlaid in mother-of-pearl, the edge with inlaid dragon motifs, the 32 figures carved from bone, one section dyed red, the figures in a wooden box with a lid, the lid with mother-of-pearl, finely engraved scenes: Mount Fuji with architectural motifs and monks, age-appropriate condition, figures partially with small flaws and cracks, box cover broken and glued at the edge, lower edge of the board bumped, board 37 x 37 cm (WxD), chessmen h. max. 9 cm, wooden box 6.5 x 34 x 10 cm (HxWxD)
Zwei Frauen beim Brettspielen, China, 20. Jh.
Malerei auf Porzellan, oben rechts bezeichnet und mit Signaturstempel, zwei Damen vertieft in ein Brettspiel an einem Tisch in einem Garten, altersgemäßer Zustand, partiell Kratzer in der Darstellung, Farbverlust, gerahmt, Gesamtmaß 21,5 x 21,5 cm (HxB)
Two women playing a board game, China, 20th century
painting on porcelain, inscribed upper right, with signature stamp, two ladies engrossed in a board game at a table in a garden, age-appropriate condition, partial scratches in the depiction, color loss, framed, overall dimensions 21.5 x 21.5 cm (HxW)
Briefpapiersammlung der Zehnbambushalle "Shizhuzhai Jianpu", China, 1952
Farbholzschnitte, teilweise in Prägedruck, im Schuber bezeichnet und nummeriert "No. 5070", Nachschnitt der Ausgabe von 1644 des Hu Zhengyan (1584-1674), vier Bände mit Farbholzschnitten in brokatbespannter Kassette mit Drachen- und Vogeldekor, herausgegeben von Rongbaozhai, Peking, Juli 1952, altersgemäß guter Zustand, wenige Randläsuren, Papier der Kassette gebräunt, 31,5 x 22,5 x 5,5 cm (HxBxT)
Collection of stationary of the Ten Bamboo Hall, "Shizhuzhai Jianpu", China, 1952
colored woodcuts, partly embossed, inscribed and numbered in the slipcase "No. 5070", reprint of the 1644 edition by Hu Zhengyan (1584-1674), four volumes with colored woodcuts in a brocade-covered cassette with dragon and bird decoration, published by Rongbaozhai, Beijing, July 1952, good age-appropriate condition, partially slight edge damages, cassette paper browned, 31.5 x 22.5 x 5.5 cm (HxWxD)
Breiter Gürtel, Turkmenistan / Mittlerer Osten
der Gürtel aus dem turkmenischem Trachtenkanon, gefertigt in reicher Stickerei mit Gold- und Silberfäden auf Textil, stilisierte florale Motive, altersgemäß guter Zustand, L. 114 cm
Broad Belt, Turkmenistan / Middle East
the belt from the Turkmen costume canon, made with rich embroidery with gold and silver threads on textile, stylized floral motifs, good age-appropriate condition, l. 114 cm
Drei Mützen, Turkmenistan / Mittlerer Osten
drei Kappen / Kopfbedeckungen aus dem turkmenischen Trachtenkanon, verschiedene Textilien, Sternendekor sowie geometrische Motive in vielfarbiger Stickerei, altersgemäßer, gebrauchter Zustand
Three hats, Turkmenistan / Middle East
three headpieces from the Turkmen costume canon, various textiles, star decoration and geometric motifs in multi-colored embroidery, age-appropriate, used condition
Manjushri, Tibet / Nepal, 19. Jh.
Kupferbronze, Bodhisattva des Wissens / Lernens, Buddha der Weisheit, auf Lotussockel sitzend, mit Schwert in der rechten Hand, Boden verschlossen, altersgemäß guter Zustand, dunkle Patina, H. 11 cm
Provenienz: norddeutsche Privatsammlung.
Manjushri, Tibet / Nepal, 19th century
copper bronze, Bodhisattva of knowledge / learning, Buddha of wisdom, sitting on a lotus base, with sword in his right hand, bottom closed, good age-appropriate condition, dark patina, h. 11 cm
Provenance: North German private collection.
Kleine Maske, Nepal, um 1920
Holz dunkel gebeizt, geschnitzt, Mund und Augen offen, Reptil als Kopfbedeckung, guter Zustand mit schöner Patina, 13 x 9 cm (HxB)
Provenienz: norddeutsche Privatsammlung.
Small mask, Nepal, around 1920
dark stained wood, carved, mouth and eyes open, reptile as headgear, good condition with beautiful patina, 13 x 9 cm (HxW)
Provenance: North German private collection.
Chinesisches Fischerleben. Ein Meisterwerk der Sung-Dynastie, 1938
auflagenbezeichnet Exemplar 77/150, sieben Nachdrucke von Werken aus einer Bildrolle des Altmeisters Ma Yüan, davon sechs doppelblattgroß, Alltagsdarstellungen aus dem Leben der Fischer in China, Pappelinsel-Werkstatt, Peking, im Schuber, altersgemäß guter Zustand, minimal fleckig, eine Schließe des Schubers fehlt
Chinese fisherman life. A Masterpiece of the Sung Dynasty, 1938
edition numbered 77/150, German titled, seven reprints of works from a picture scroll by the old master Ma Yüan, six are double-page sized, everyday depictions of the life of fishermen in China, Poplar-Island Press, Peking, in a slipcase, good age-appropriate condition, minimally stained, one clasp on the slipcase is missing
Hofbeamter, China, 20. Jh.
Steinzeug, unterglasurblaue Bemalung, Goldverzierungen, zwei Bodenpressmarken, stehende Figur im Stil der Qing-Dynastie, in der linken Hand ein "Ruyi" / Wunschzepter haltend, altersgemäßer Zustand, Kopfbedeckung lose, H. 30 cm
Court official, China, 20th century
stoneware, underglaze blue painting, gold decorations, two stamps on the base, standing figure in the style of the Qing dynasty, holding a "Ruyi" / wishing scepter in the left hand, age-appropriate condition, headgear loose, h. 30 cm
Große blau-weiße Vase, China
20. Jh., weißes Porzellan, blaue Motive, glasiert, im Boden gemarkt, rechteckige Vase mit gebauchtem Korpus und langem Hals, zwei figürlich geformte Handhaben, Landschaftsdekor mit Meer und Gebirge, Sockelfuß mit floralem Ornament, oberer Rand mit Mäanderband, altersgemäßer Zustand, oberflächliche Kratzer, Glasurfehler, H. 44 cm
Large blue and white vase, China
20th century, white porcelain, blue motifs, glazed, marked on the base, rectangular vase with bulging body and long neck, two figuratively shaped handles, landscape decoration with sea and mountains, base with floral ornament, upper edge with Greek fret, age-appropriate condition, superficial scratches, glaze defects, h. 44 cm
Sitzender Buddha auf Lotusthron, Tibet, Anfang 20. Jh.
Bronze, Buddha in klassischer Meditationshaltung, Dhyana Mudra, symbolisiert Weisheit, Mönchsgewand mit klaren Falten, altersgemäß guter Zustand, H. 40 cm
360-Grad-Foto auf unserer Webseite.
Sitting Buddha on lotus throne, Tibet, early 20th century
bronze, Buddha in a classic meditation posture, Dhyana Mudra, symbolizes wisdom, monk's robe with clear folds, good age-appropriate condition, h. 40 cm
360 degree photo on our website.
Großer lachender Buddha, 20. Jh.
Lapislazuli, dickbäuchiger Buddha in zurückgelehnter sitzender Haltung, eine Hand auf das angewinkelte Knie gelegt und dabei herzhaft lachend, altersgemäß guter Zustand, partiell Abplatzungen am Rand, 15 x 30 x 19,5 cm (HxBxT)
Large laughing Buddha, 20th century
Lapis lazuli, pot-bellied Buddha in a reclined sitting position, one hand placed on the bent knee and laughing heartily, good age-appropriate condition, partially chipped at the edge, 15 x 30 x 19.5 cm (HxWxD)
Zwei Kindjal Dolche, Turkmenistan, 19./20. Jh.
gekrümmte Klingen, hölzerne Handhaben mit Beschlägen aus Weißmetall, die hölzernen Scheiden entsprechend ebenfalls mit Weißmetall beschlagen, zum Träger hin mit Leder verkleidet, altersgemäßer, gebrauchter Zustand, L. bis 32 cm
Two Kindjal daggers, Turkmenistan, 19th/20th century century
curved blades, wooden handles with fittings made of white metal, the wooden scabbards are also covered with white metal, covered with leather towards the carrier, age-appropriate, used condition, l. up to 32 cm
Stola, Turkmenistan / Mittlerer Osten
bunter Faden zu Stoff gewirkt, Applikationen aus graviertem Bunt- und Weißmetall, gefasste Karneole, altersgemäßer, gebrauchter Zustand, 15 x 65 cm (BxL)
Stole, Turkmenistan / Middle East
colorful thread knitted into fabric, applications made of engraved non-ferrous and white metal, set carnelians, age-appropriate, used condition, 15 x 65 cm (WxL)
Uferlandschaft, China, 20. Jh.
Malerei auf Porzellan, oben links bezeichnet und mit Signaturstempel, Landschaft mit Segelbooten auf einem Gewässer, Figurenstaffage am Ufer, altersgemäßer Zustand, partiell Farbfehlstellen, gerahmt, Gesamtmaß 35,5 x 21 cm (HxB)
Shore landscape, China, 20th century
painting on porcelain, inscribed upper left, with signature stamp, landscape with sailing boats on a body of water, figure staffage on the bank, age-appropriate condition, partial color loss, framed, overall dimensions 35.5 x 21 cm (HxW)